• Приглашаем посетить наш сайт
    Державин (derzhavin.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "AVE"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Иисус неизвестный. Том первый. Часть II. Жизнь Иисуса Неизвестного. Глава 1. Как Он родился
    Входимость: 4. Размер: 27кб.
    2. Превращение
    Входимость: 4. Размер: 54кб.
    3. Воскресшие боги. Леонардо да Винчи. Тринадцатая книга
    Входимость: 3. Размер: 69кб.
    4. Александр Первый. Часть пятая. Глава четвертая
    Входимость: 3. Размер: 44кб.
    5. Жанна д'Арк. Часть II. Жизнь Св. Жанны д'Арк. Главы I-X
    Входимость: 3. Размер: 26кб.
    6. Воскресшие боги. Леонардо да Винчи. Шестая книга
    Входимость: 3. Размер: 70кб.
    7. Иисус неизвестный. Том второй. Часть II. Страсти Господни. Глава 9. Суд Пилата
    Входимость: 3. Размер: 62кб.
    8. Данте
    Входимость: 3. Размер: 128кб.
    9. Святой Иоанн Креста. II. Жизнь Святого Иоанна Креста. Глава 16
    Входимость: 2. Размер: 5кб.
    10. Лютер. Часть II. Жизнь Лютера. Главы 1-10
    Входимость: 2. Размер: 66кб.
    11. Любовь сильнее смерти
    Входимость: 2. Размер: 37кб.
    12. Святой сатир
    Входимость: 2. Размер: 39кб.
    13. Микеланджело
    Входимость: 2. Размер: 120кб.
    14. Воскресшие боги. Леонардо да Винчи. Пятая книга
    Входимость: 2. Размер: 53кб.
    15. Воскресшие боги. Леонардо да Винчи. Пятнадцатая книга
    Входимость: 2. Размер: 65кб.
    16. Лев Толстой и Достоевский. Религия. Часть вторая. Глава четвертая.
    Входимость: 1. Размер: 36кб.
    17. Наполеон. Том второй. Жизнь Наполеона. Утренние сумерки
    Входимость: 1. Размер: 103кб.
    18. Воскресшие боги. Леонардо да Винчи. Одиннадцатая книга
    Входимость: 1. Размер: 60кб.
    19. Кальвин. Часть III. Что сделал Кальвин?
    Входимость: 1. Размер: 19кб.
    20. Святой Иоанн Креста. II. Жизнь Святого Иоанна Креста. Глава 2
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    21. Воскресшие боги. Леонардо да Винчи. Седьмая книга
    Входимость: 1. Размер: 54кб.
    22. В тихом омуте. Бес или Бог?
    Входимость: 1. Размер: 17кб.
    23. Павел Первый
    Входимость: 1. Размер: 35кб.
    24. Наполеон. Том второй. Жизнь Наполеона. Полдень
    Входимость: 1. Размер: 69кб.
    25. Вечные спутники. Кальдерон
    Входимость: 1. Размер: 43кб.
    26. Воскресшие боги. Леонардо да Винчи. Четвертая книга
    Входимость: 1. Размер: 46кб.
    27. На озере Комо
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    28. Святой Иоанн Креста. II. Жизнь Святого Иоанна Креста. Глава 20
    Входимость: 1. Размер: 9кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Иисус неизвестный. Том первый. Часть II. Жизнь Иисуса Неизвестного. Глава 1. Как Он родился
    Входимость: 4. Размер: 27кб.
    Часть текста: а "Блаженная весть". Радость великую благовествую, 'ευαγγελιζομαι, -- возвещаю Евангелие, -- говорит пастухам вифлеемским Рождественский Ангел (Лк. 2, 10). Утренняя, белая, как солнце, звезда возвещает еще невидимое солнце; Христа возвещает Предтеча: Радость будет тебе и веселие, и многие о рождении Его возрадуются, -- говорит Ангел Захарии (Лк. 1, 14). И, прежде чем родился, радостно взыграл младенец Предтеча во чреве матери (Лк. 1, 44), как утренняя звезда играет на небе. И солнце, еще не взошедшее -- другой нерожденный Младенец отвечает ему устами матери: Дух Мой возрадовался о Боге, Спасе Моем (Лк. 1, 47). Утренняя звезда бледнеет в солнце, малая радость -- в великой. "Должно Ему расти, а мне умаляться", -- говорит Предтеча о Господе (Ио. 9, 30). "Радостью весьма великою возрадовались" и волхвы с востока, когда увидели звезду над местом, где был Младенец (Мт. 2, 10). Большей радости нет на земле, а если будет, когда Он снова придет, то эта вторая -- от первой. И в самый канун Голгофы, говорит Господь, как будто о Вифлеемской радости: Женщина, когда рождает, терпит скорбь, потому что пришел час ее; но, когда родит младенца, уже не помнит скорби от радости (Ио. 16, 21). Исчезает и тень Голгофы в солнце радости: Радость Моя в вас пребудет, и радость ваша будет совершенна (Ио. 15, И). Что это за радость, может быть, понял бы слепорожденный, если бы вдруг увидел свет; поняли бы, быть может, и мы, если бы пролежали вечность в гробах, и вдруг увидели солнце. Но вот, лежим -- не видим, потому что "темная вода" тысячелетней привычки в нашем глазу, -- неудивленность, безрадостность.   II Радость эта -- нездешняя, страшная. Захария, увидев Ангела, "смутился", и страх напал на него (Лк. 1, 12). Так же "смутилась" и сама Благодатная, увидев Ангела...
    2. Превращение
    Входимость: 4. Размер: 54кб.
    Часть текста: с боязнью и упорством умных людей, не смевших поверить в законы собственного разума. Великий строитель с виду был важен, мрачен и тих. Но под грубою корою в сердце его таились родники неистощимого веселья. Эта свобода и веселье — в куполе Санта-Мария дель Фьоре, в светлых, открытых солнцу loggi, легких, как бы воздушных арках и колоннах построенных им галерей, в новой эллинской обнаженности простых и чистых линий созданной им архитектуры. Свобода и веселье были и в жизни Филиппо. Все эти строгие, молчаливые, деловитые флорентинцы с нахмуренным челом любили смех и при всяком удобном случае предавались шалостям, как резвые школьники, вырвавшиеся на волю. Я хочу рассказать одну из таких шалостей знаменитого архитектора, того, чья жизнь была непрерывным трудом, страданием, борьбою с людьми и напряженною мыслью. Однажды в городе Флоренции, в 1409 году, воскресным вечером собралось к ужину общество молодых людей в доме одного вельможи, по имени Томмазо де Пекори, человека благородного и умного, любившего повеселиться. Когда после ужина убрали со стола, подали лакомства и лучшее вино, и все стали громко и непринужденно разговаривать о том и о другом, как это обыкновенно бывает в подобных собраниях, один из собеседников произнес: — Почему, скажите на милость, сегодня вечером чудак Манетто Амманнатини ни за что не хотел прийти сюда, и его никак нельзя было убедить? Этот Манетто Амманнатини славился как превосходный художник-столяр, мастер деревянных инкрустаций; лавка его, или как во Флоренции говорят, «боттега», находилась на площади Сан-Джованни. Манетто все любили за веселый нрав и весьма почитали его талант, ибо в прекрасном столярном искусстве не было ему равного мастера. Но в житейских делах он был доверчив, прост и неопытен, как ребенок: его обманывали, над ним потешались, что не нарушало его добродушной веселости. Славный был человек...
    3. Воскресшие боги. Леонардо да Винчи. Тринадцатая книга
    Входимость: 3. Размер: 69кб.
    Часть текста: Триумф Юлия Цезаря. На колеснице с надписью Божественный Цезарь восседал герцог Романьи, с пальмовой ветвью в руках, с головой, обвитой лаврами. Колесницу окружали солдаты, переодетые в древнеримских легионеров, с железными орлами и связками копий. Все исполнено было с точностью по книгам, памятникам, барельефам и медалям. Перед колесницею шел человек в длинной белой одежде египетского иерофанта, держа в руках священную хоругвь с геральдическим, позолоченным червленым золотом, багряным быком рода Борджа, Аписом, богом-покровителем папы Александра VI. Отроки в серебряных туниках, с тимпанами, пели: Vivat fliii Bos! Vivat diu Bos! Borgia vivat! И высоко над толпою в звездном небе, озаренный мерцанием факелов, колебался идол зверя, огненно-красный, как восходящее солнце. В толпе был ученик Леонардо, Джованни Бельтраффио, только что приехавший к учителю в Рим из Флоренции. Он смотрел на багряного зверя и вспоминал слова Апокалипсиса: "И поклонились Зверю, говоря: кто подобен Зверю сему? И кто может сразиться с ним? И я увидел Жену, сидящую на Звере Багряном, преисполненном именами богохульными, с седьмью головами и десятью рогами. И на челе ее написано имя: Тайна, Вавилон великий, мать блудницам и мерзостям земным". И так же, как некогда писавший эти слова, Джованни, глядя на Зверя, "дивился удивлением великим". У Леонардо был виноградник близ Флоренции, на холме Фьезоле. Сосед, желая отнять кусок земли, затеял с ним...
    4. Александр Первый. Часть пятая. Глава четвертая
    Входимость: 3. Размер: 44кб.
    Часть текста: всей вероятности,-- прибавил Витт уже от себя,-- свидание назначено будет во время осенней поездки императора на юг". Если бы кто-нибудь сказал ему: "Для покушения на жизнь государя ваше свидание с ним случай единственный",-- то он не знал бы, что ответить: "Пусть не я, а другой",-- это не только сказать, но и подумать было стыдно, а между тем, он чувствовал, что на государя рука у него не подымется: никогда не забудет он того взора, которым обменялись они над гробом Софьи; чувствовал, что тут неладно что-то, не решено окончательно, и как в последнюю минуту решится, еще неизвестно. Вскоре после ночной беседы Сергея Муравьева с братом получена была в Василькове весть о доносе Шервуда и об открытии заговора. Муравьев и Бестужев просили Голицына съездить в Тульчин, местечко Подольской губернии, где находилась главная квартира 2-й армии, чтобы предупредить двух директоров тамошней управы, Юшневского и Пестеля. Голицын поехал в Тульчин. Пестеля там не застал, а Юшневский, узнав о доносе, сказал: -- Это все от генерала Витта идет. Вы его знаете? -- Знаю. -- Ну, что он, как? -- Претонкая бестия! -- Вот именно. Вы ведь с ним тоже приятели: все лезет к нам в Общество; в удостоверение своей искренности назвал уже нескольких шпионов: в том числе капитана Майбороду, который служит у Пестеля. -- Ради Бога, Юшневский, скажите ему, чтобы не сближался с Виттом: ведь это погибель! -- Да уж сколько раз говорил. Поезжайте сами к нему, Голицын, расскажите все; может быть, вам больше поверит... Голицын хотел уехать тотчас в местечко Линцы, где стоял Пестель, но Юшневский сообщил ему, что тот уехал в Бердичев,-- обещал написать, чтобы скорей возвращался, и просил Голицына подождать в Тульчине. Юшневский понравился Голицыну: в тонком, с тонкими чертами, лице -- невозмутимое спокойствие,...
    5. Жанна д'Арк. Часть II. Жизнь Св. Жанны д'Арк. Главы I-X
    Входимость: 3. Размер: 26кб.
    Часть текста: закалались человеческие жертвы волхвами, друидами, «Деве Рождающей», Virgo Paritura, — шепчутся, и в эти дни Жанны, дремучие дубы древнего Вогезского леса, откуда «выйдет Святая Дева»; так же водят свои хороводы, при месячном свете, под «Фейным деревом», «Лесные Госпожи»; так же, в зеленой тени плакучих ив и ольх, воды Мёзы льются, такие прозрачные, что виднеются сквозь них серебряно-голубые, с розовыми пятнами, форели и длинные, как русалочные волосы, травы; так же уныло поет пастушья свирель, над холмами, низкими и нежными, как девичьи груди, под небом невинно-лазурным, как девичий взгляд; так же тихо плачет утренний колокол, Ave Maria, и вечерний, Angelus. И так же человеческие краткие звуки, слабые шумы войны — зловещий набат, пушечный гул — не нарушают, а углубляют тишину земли и неба бесконечную. В этой-то тишине и раздается тишайший, но сильнее громов небо и землю потрясающий голос Духа: — Дочерь Божия, иди, иди! Я тебе помогу, — иди! [78] II Жанна родилась около 1410–1412 года, в глухом лорренском селении Домреми, у самой опушки Вогезского леса, от бедного поселянина-пахаря, владельца маленькой фермы, сельского старосты-дойена Жако д'Арк. [79] Домик его, с выбеленными стенами, тусклыми, слюдяными оконцами и низко, почти до земли, нависшею кровлею, находился у самой церковной...
    6. Воскресшие боги. Леонардо да Винчи. Шестая книга
    Входимость: 3. Размер: 70кб.
    Часть текста: Винчи 25 марта 1494 года. Вот порядок учения: перспектива, размеры и пропорции человеческого тела, по образцам хороших мастеров, рисование с натуры. Сегодня товарищ мой Марко д'Оджоне дал мне книгу о перспективе, записанную со слов учителя. Начинается так: "Наибольшую радость телу дает свет солнца; наибольшую радость духу - ясность математической истины. Вот почему науку о перспективе, в которой созерцание светлой линии - величайшая отрада глаз - соединяется с ясностью математики - величайшею отрадой ума, - должно предпочитать всем остальным человеческим исследованиям и наукам. Да просветит же меня сказавший о Себе: "Я семь Свет истинный", и да поможет изложить науку о перспективе, науку о Свете. И я разделяю эту книгу на три части: первая - уменьшение вдали объема предметов, вторая - уменьшение ясности цвета, третья - уменьшение ясности очертаний". Мастер заботится обо мне, как о родном: узнав, что я беден, не захотел принять условленной ежемесячной платы. * * * Учитель сказал: - Когда ты овладеешь перспективой и будешь знать наизусть пропорции человеческого тела, наблюдай усердно во время прогулок движения людей - как стоят они, ходят, разговаривают и спорят, хохочут и дерутся, какие при этом лица у них и у тех зрителей, которые желают разнять их, и тех, которые молча наблюдают; все это отмечай и зарисовывай карандашом, как можно скорее, в маленькую книжку из цветной бумаги, которую неотлучно имей при себе, когда же наполнится она, заменяй другою, а старую откладывай и береги. Помни, что не следует уничтожать и стирать эти рисунки, но хранить, ибо движения тел так бесконечны в природе, что никакая человеческая память не может их удержать. Вот почему смотри на эти наброски, как на своих Лучших наставников и учителей. Я завел себе такую...
    7. Иисус неизвестный. Том второй. Часть II. Страсти Господни. Глава 9. Суд Пилата
    Входимость: 3. Размер: 62кб.
    Часть текста: для смертного приговора, дневное заседание Верховного суда происходило уже не в доме Каиафы, а в месте более священном, близ "Величества Божия", -- в храмовой синагоге, Bet-Midrasch, или "Палате Тесаных Камней", Lischkat Hagasit, той самой, где некогда отрок Иисус внимал учителям Израиля, может быть, сегодняшним судьям своим и убийцам 2 . "Все первосвященники, ἀρχιερςῖς, здесь, у Матфея, так же, как во всех евангельских свидетельствах, значит: "все родные и близкие первосвященников" 3 , так что и здесь шапка-невидимка не снята с Ганана: может быть он и на этом дневном совещании, так же как и на давешнем, ночном, невидимо присутствует. "Смертный приговор постановили", -- кажется, значит: "постановили два приговора: один для Израиля, над "богохульником", gidduphi, а другой для Пилата, над "царем Иудейским", "возмутителем": Он возмущает народ, ἀνασείει τὸν λαόν (Лк. 23, 5).   II Время дня обозначается с точностью у первых двух синоптиков (Мт. 27, 1; Мк. 15, 1) и в IV Евангелии (18, 28), одним и тем же словом πρωἲ, что значит: "на восходе солнца", около шести часов утра 4 . Судя по внезапно наступающей в тот день, полуденной, как бы полуночной, тьме Голгофской, -- тьма наступила по всей земле (Мк. 15, 33), -- солнце в то утро взошло мутно-зловещее, как всегда перед юго-восточным ветром, хамзином (khamsin) 5 . Только что судьи, выйдя из палаты суда, взглянули на небо, как, может быть, подумали: "в первый день Пасхи, хамзин -- недобрый знак!" 6   "Хуже Черного Желтый", -- говорили в народе; это значит: "тихий, желтый диавол хамзина хуже черного дьявола...
    8. Данте
    Входимость: 3. Размер: 128кб.
    Часть текста: от дома к дому, едва начинался уличный бой, – почти каждый дом – готовая к войне, крепостная башня. Дом, где родился Данте,[2] – на маленькой площади, у церкви Сан-Мартино-дель-Весково, рядом с городскими во ротами Сан-Пьеро, у самого входа в Старый Рынок, на скрещении тесных и темных улочек. Здесь находилось старое гнездо Алигьери – несколько домов разной высоты, под разными крышами, слепленное в целое подворье или усадьбу, подобно слоям тех грибных наростов, что лепятся на гниющей коре очень старых деревьев. Темные башни Флоренции еще темнее в светлом золоте утра. Самая темная – та, что возвышается над маленькой площадью Сан-Мартино, в двух шагах от дома Алигьери, – четырехугольная, тяжелая, мрачная, точно тюремная, башня дэлла Кастанья. Черная длинная тень от нее тянется по тесной улочке Санта Маргерита, соединяющей дом, где живет девятилетний мальчик. Данте, сын бедного ростовщика-менялы, сэра Герардо Алигьери, с домом восьмилетней девочки, Биче,[3] дочери вельможного купца и тоже менялы, Фолько Портинари.[4] Сто шагов от дома к дому. 2 Сидя на церковной паперти, в черной тени башни, откинутой утренним солнцем на белую площадь, и подняв глаза неподвижной, как бы сонной, улыбкой, маленький мальчик, Данте, смотрит пристально широко открытыми глазами на красный весенний цветок в темной щели между камнями башни, вспыхнувший под лучом солнца, как...
    9. Святой Иоанн Креста. II. Жизнь Святого Иоанна Креста. Глава 16
    Входимость: 2. Размер: 5кб.
    Часть текста: от этого места отказался; и больше еще удивился, когда, сказав ему, что он был бы недобрым сыном, если бы мать свою, которая столько за него страдала и столько для него сделала, не успокоил на старости лет, он вгляделся в лицо его и увидел, что Жуан слышит его и не слышит, как будто о чем-то своем, более для него важном думает. Долго не мог понять дон Алонзо, что это значит; вдруг вспомнил: «Кто не возненавидит отца своего и матерь свою… тот не может быть Моим учеником». Эти слова всегда ужасали его, а теперь ужаснули так, как еще никогда. «Вместе прожили шесть лет, а ведь я его почти не знаю», – подумал он с горечью тайной обиды, потому что Жуан, уходя, даже не поблагодарил его как следует. Кажется, о действительной причине отказа его от капелланства лучше всего можно судить по воспоминаниям очевидца этого дела: «День ото дня пламенел он все больше любовью к непорочной Деве Марии. Encendiéndose de dia en dia mas el amor ardiente de la immaculada Virgen Maria». «К этому делу (капелланству) не чувствовал он никакого призвания, потому что хотел более удалиться и сосредоточиться, deseaba apartarse más у apretarse más» (Bruno, 16–379. Baruzi, 91). «Братство Кармеля совершенно Мариино, ordo Carmeli...
    10. Лютер. Часть II. Жизнь Лютера. Главы 1-10
    Входимость: 2. Размер: 66кб.
    Часть текста: стать духовным вождем, надо было ему самому претерпеть все, что терпит народ, — нищету, голод, непосильный труд, и горечь бесконечных обид, и угнетение слабых сильными, бедных — богатыми, а может быть, добрых — злыми, верующих — безбожниками. Думает, конечно, о самом себе как о первенце чего-то религиозно-большего и святейшего, чем то, что мы называем «демократией», когда предсказывает: «Много надо будет детям народа страдать, чтобы выйти из ничтожества… Но сам Бог будет ваять из них, как искусный токарь — из грубого дерева, великих людей… И некогда поведут они за собою весь мир — Церковь и государство». [100] Лютер родился 10 ноября 1483 года, в маленьком городке Эйслебене, в глубине Тюрингских лесов. Ганс Лютер, отец Мартина, был сначала пахарем, а потом рудокопом на Мансфельдских местных рудниках, куда вынужден был переселиться, покинув родной городок из-за крайней бедности, и где приобрел многолетним трудом несколько плавильных печей и, сделавшись первым из четырех городских советников, вышел в люди. [101] Низенького роста, жилистый и коренастый, с живыми и умными черными глазами, он был благороден, честен и прям, но беспощадно суров к себе и к другим, так же каменно тверд, как те первозданные скалы, из которых вырубал он медную руду железным молотком. На руку тяжел со всеми детьми (их было семеро), и, может быть, особенно с маленьким Мартином — любимым первенцем своим, потому что хотел воспитать, как следует, думая, что воспитать...