• Приглашаем посетить наш сайт
    Чехов (chehov-lit.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "MARIA"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Иисус неизвестный. Том первый. Часть II. Жизнь Иисуса Неизвестного. Глава 1. Как Он родился
    Входимость: 4. Размер: 27кб.
    2. Данте
    Входимость: 4. Размер: 128кб.
    3. Превращение
    Входимость: 4. Размер: 54кб.
    4. Жанна д'Арк. Часть II. Жизнь Св. Жанны д'Арк. Главы I-X
    Входимость: 3. Размер: 26кб.
    5. Воскресшие боги. Леонардо да Винчи. Шестая книга
    Входимость: 3. Размер: 70кб.
    6. Александр Первый. Часть пятая. Глава четвертая
    Входимость: 3. Размер: 44кб.
    7. Любовь сильнее смерти
    Входимость: 2. Размер: 37кб.
    8. Иисус неизвестный. Том первый. Часть II. Жизнь Иисуса Неизвестного. Глава 2. Утаенная жизнь
    Входимость: 2. Размер: 49кб.
    9. Лица. Леонардо да Винчи и мы. Духовный кризис Европы
    Входимость: 2. Размер: 33кб.
    10. Святой Иоанн Креста. II. Жизнь Святого Иоанна Креста. Глава 16
    Входимость: 2. Размер: 5кб.
    11. Воскресшие боги. Леонардо да Винчи. Пятая книга
    Входимость: 2. Размер: 53кб.
    12. Воскресшие боги. Леонардо да Винчи. Пятнадцатая книга
    Входимость: 2. Размер: 65кб.
    13. Микеланджело
    Входимость: 2. Размер: 120кб.
    14. Святой сатир
    Входимость: 2. Размер: 39кб.
    15. Воскресшие боги. Леонардо да Винчи. Восьмая книга
    Входимость: 1. Размер: 88кб.
    16. Вечные спутники. Пушкин. Глава II
    Входимость: 1. Размер: 36кб.
    17. Святой Иоанн Креста. II. Жизнь Святого Иоанна Креста. Глава 2
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    18. Лютер. Часть II. Жизнь Лютера. Главы 1-10
    Входимость: 1. Размер: 66кб.
    19. Воскресшие боги. Леонардо да Винчи. Седьмая книга
    Входимость: 1. Размер: 54кб.
    20. Жанна д'Арк. Часть I. Св. Жанна и третье царство духа. Главы XI-XIX
    Входимость: 1. Размер: 24кб.
    21. Франциск Ассизский. Часть I. Иоахим и Франциск. Главы I-X
    Входимость: 1. Размер: 28кб.
    22. Данте. Что сделал Данте. Глава ХIII. Данте и она
    Входимость: 1. Размер: 16кб.
    23. Наполеон. Том второй. Жизнь Наполеона. Утренние сумерки
    Входимость: 1. Размер: 103кб.
    24. Франциск Ассизский. Часть II. Жизнь Франциска. Главы LI-LX
    Входимость: 1. Размер: 27кб.
    25. Воскресшие боги. Леонардо да Винчи. Одиннадцатая книга
    Входимость: 1. Размер: 60кб.
    26. Воскресшие боги. Леонардо да Винчи. Тринадцатая книга
    Входимость: 1. Размер: 69кб.
    27. Лютер. Часть II. Жизнь Лютера. Главы 21-30
    Входимость: 1. Размер: 84кб.
    28. Кальвин. Часть III. Что сделал Кальвин?
    Входимость: 1. Размер: 19кб.
    29. Святой Иоанн Креста. II. Жизнь Святого Иоанна Креста. Глава 20
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    30. Лев Толстой и Достоевский. 2. Творчество Л. Толстого и Достоевского. Седьмая глава
    Входимость: 1. Размер: 30кб.
    31. Вечные спутники. Кальдерон
    Входимость: 1. Размер: 43кб.
    32. Иисус неизвестный. Том первый. Часть I. Неизвестное Евангелие. Глава 2. Неизвестное Евангелие
    Входимость: 1. Размер: 33кб.
    33. Наполеон. Том второй. Жизнь Наполеона. Полдень
    Входимость: 1. Размер: 69кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Иисус неизвестный. Том первый. Часть II. Жизнь Иисуса Неизвестного. Глава 1. Как Он родился
    Входимость: 4. Размер: 27кб.
    Часть текста: Том первый. Часть II. Жизнь Иисуса Неизвестного. Глава 1. Как Он родился Часть II ЖИЗНЬ ИИСУСА НЕИЗВЕСТНОГО 1 КАК ОН РОДИЛСЯ I Χαίρε, κεχαριτομένη. Ave, gratiosa. Радуйся, Благодатная (Лк. 1, 28). Греческое слово κεχαριτομένη от χάρις, "милость", "прелесть", по-латыни gratia. Тот же корень в слове "Харита", "богиня Прелести". -- "Радуйся, Благодатная", значит: "радуйся, Прелесть прелестей божественных! Радуйся, Харита Харит!" 1   Радостью все начинается и кончается в Евангелии -- в жизни Христа. Вот почему самое слово "Евангелие", 'ευαγγέλιον, в первом и глубоком смысле, значит не "Благая", а "Блаженная весть". Радость великую благовествую, 'ευαγγελιζομαι, -- возвещаю Евангелие, -- говорит пастухам вифлеемским Рождественский Ангел (Лк. 2, 10). Утренняя, белая, как солнце, звезда...
    2. Данте
    Входимость: 4. Размер: 128кб.
    Часть текста: глыб, с узкими, как щели, бойнями, окнами, с обитыми железом дверями и торчащими из стен дубовыми бревнами, для спешной кладки подъемных мостов, которые на железных цепях перекидывались от дома к дому, едва начинался уличный бой, – почти каждый дом – готовая к войне, крепостная башня. Дом, где родился Данте,[2] – на маленькой площади, у церкви Сан-Мартино-дель-Весково, рядом с городскими во ротами Сан-Пьеро, у самого входа в Старый Рынок, на скрещении тесных и темных улочек. Здесь находилось старое гнездо Алигьери – несколько домов разной высоты, под разными крышами, слепленное в целое подворье или усадьбу, подобно слоям тех грибных наростов, что лепятся на гниющей коре очень старых деревьев. Темные башни Флоренции еще темнее в светлом золоте утра. Самая темная – та, что возвышается над маленькой площадью Сан-Мартино, в двух шагах от дома Алигьери, – четырехугольная, тяжелая, мрачная, точно тюремная, башня дэлла Кастанья. Черная длинная тень от нее тянется по тесной улочке Санта Маргерита, соединяющей дом, где живет девятилетний мальчик. Данте, сын бедного ростовщика-менялы, сэра Герардо Алигьери, с домом восьмилетней девочки, Биче,[3] дочери вельможного купца и тоже менялы, Фолько Портинари.[4] Сто шагов от дома к дому. 2 Сидя на церковной паперти, в черной тени башни, откинутой утренним солнцем на белую площадь, и подняв глаза неподвижной, как бы сонной, улыбкой, маленький мальчик, Данте, смотрит пристально широко открытыми глазами на красный весенний цветок в темной щели между камнями башни, вспыхнувший под лучом солнца, как живое красное пламя или капля живой крови. – Что ты все в тени сидишь, дружок, ступай-ка на солнце, погрейся! Нездорово в тени, вон ты какой бледненький! – кричит ему старая ключница, монна Тана, стоя у открытого окна, вместе с монной Ритой, бедной дальней родственницей-приживалкой в доме Алигьери, и кормя голубей. Вздрогнув, точно ...
    3. Превращение
    Входимость: 4. Размер: 54кб.
    Часть текста: божественное создание человеческого духа. Со времени греков и римлян ничего во всей Европе не было построено столь светлого и разумного. Замысел купола, как бы повешенного в воздухе волей строителя, реющего над городом на страшной высоте, легкого, прекрасного и незыблемо утвержденного по вечным законам механики, казался таким дерзновенным и неисполнимым, когда был предложен на собрании опытных строителей, что архитектора, придумавшего этот план, Филиппо сире ди Брунеллеско сочли безумцем. Чтобы исполнить свой замысел, Филиппо должен был всю жизнь бороться с ненавистью и презрением глупцов, с боязнью и упорством умных людей, не смевших поверить в законы собственного разума. Великий строитель с виду был важен, мрачен и тих. Но под грубою корою в сердце его таились родники неистощимого веселья. Эта свобода и веселье — в куполе Санта-Мария дель Фьоре, в светлых, открытых солнцу loggi, легких, как бы воздушных арках и колоннах построенных им галерей, в новой эллинской обнаженности простых и чистых линий созданной им архитектуры. Свобода и веселье были и в жизни Филиппо. Все эти строгие, молчаливые, деловитые флорентинцы с нахмуренным челом любили смех и при всяком удобном случае предавались шалостям, как резвые школьники, вырвавшиеся на волю. Я хочу рассказать одну из таких шалостей знаменитого архитектора, того, чья жизнь была непрерывным трудом, страданием, борьбою с...
    4. Жанна д'Арк. Часть II. Жизнь Св. Жанны д'Арк. Главы I-X
    Входимость: 3. Размер: 26кб.
    Часть текста: это истина, то в Голосах ее — одно из величайших явлений Духа во всемирной истории. Чем-то в религиозном опыте Святых явление это может быть предсказано, но в самой истории — как будто ничем. Так же как в те незапамятно древние дни, когда закалались человеческие жертвы волхвами, друидами, «Деве Рождающей», Virgo Paritura, — шепчутся, и в эти дни Жанны, дремучие дубы древнего Вогезского леса, откуда «выйдет Святая Дева»; так же водят свои хороводы, при месячном свете, под «Фейным деревом», «Лесные Госпожи»; так же, в зеленой тени плакучих ив и ольх, воды Мёзы льются, такие прозрачные, что виднеются сквозь них серебряно-голубые, с розовыми пятнами, форели и длинные, как русалочные волосы, травы; так же уныло поет пастушья свирель, над холмами, низкими и нежными, как девичьи груди, под небом невинно-лазурным, как девичий взгляд; так же тихо плачет утренний колокол, Ave Maria, и вечерний, Angelus. И так же человеческие краткие звуки, слабые шумы войны — зловещий набат, пушечный гул — не нарушают, а углубляют тишину земли и неба бесконечную. В этой-то тишине и раздается тишайший, но сильнее громов небо и землю потрясающий голос Духа: — Дочерь Божия, иди, иди! Я тебе помогу, — иди! [78] II Жанна родилась около 1410–1412 года, в глухом лорренском...
    5. Воскресшие боги. Леонардо да Винчи. Шестая книга
    Входимость: 3. Размер: 70кб.
    Часть текста: исследованиям и наукам. Да просветит же меня сказавший о Себе: "Я семь Свет истинный", и да поможет изложить науку о перспективе, науку о Свете. И я разделяю эту книгу на три части: первая - уменьшение вдали объема предметов, вторая - уменьшение ясности цвета, третья - уменьшение ясности очертаний". Мастер заботится обо мне, как о родном: узнав, что я беден, не захотел принять условленной ежемесячной платы. * * * Учитель сказал: - Когда ты овладеешь перспективой и будешь знать наизусть пропорции человеческого тела, наблюдай усердно во время прогулок движения людей - как стоят они, ходят, разговаривают и спорят, хохочут и дерутся, какие при этом лица у них и у тех зрителей, которые желают разнять их, и тех, которые молча наблюдают; все это отмечай и зарисовывай карандашом, как можно скорее, в маленькую книжку из цветной бумаги, которую неотлучно имей при себе, когда же наполнится она, заменяй другою, а старую откладывай и береги. Помни, что не следует уничтожать и стирать эти рисунки, но хранить, ибо движения тел так бесконечны в природе, что никакая человеческая память не может их удержать. Вот почему смотри на эти наброски, как на своих Лучших наставников и учителей. Я завел себе такую книжку и каждый вечер записываю слышанные в течение дня достопамятные слова учителя. * * * Сегодня встретил в переулке лоскутниц, недалеко от собора, дядю моего, стекольного мастера Освальда Ингрима. Он сказал мне, что отрекается от меня, что я погубил душу свою, поселившись в доме безбожника и еретика Леонардо. Теперь я совсем один: нет у меня никого на свете - ни родных, ни друзей - кроме учителя. Я повторяю прекрасную молитву Леонардо: "да...
    6. Александр Первый. Часть пятая. Глава четвертая
    Входимость: 3. Размер: 44кб.
    Часть текста: потребовать его к себе. "По всей вероятности,-- прибавил Витт уже от себя,-- свидание назначено будет во время осенней поездки императора на юг". Если бы кто-нибудь сказал ему: "Для покушения на жизнь государя ваше свидание с ним случай единственный",-- то он не знал бы, что ответить: "Пусть не я, а другой",-- это не только сказать, но и подумать было стыдно, а между тем, он чувствовал, что на государя рука у него не подымется: никогда не забудет он того взора, которым обменялись они над гробом Софьи; чувствовал, что тут неладно что-то, не решено окончательно, и как в последнюю минуту решится, еще неизвестно. Вскоре после ночной беседы Сергея Муравьева с братом получена была в Василькове весть о доносе Шервуда и об открытии заговора. Муравьев и Бестужев просили Голицына съездить в Тульчин, местечко Подольской губернии, где находилась главная квартира 2-й армии, чтобы предупредить двух директоров тамошней управы, Юшневского и Пестеля. Голицын поехал в Тульчин. Пестеля там не застал, а Юшневский, узнав о доносе, сказал: -- Это все от генерала Витта идет. Вы его знаете? -- Знаю. -- Ну, что он, как? -- Претонкая бестия! -- Вот именно. Вы ведь с ним тоже приятели: все лезет к нам в Общество; в удостоверение своей...
    7. Любовь сильнее смерти
    Входимость: 2. Размер: 37кб.
    Часть текста: и Маттео Альмьери. Джованни торговал мясом на Старом Рынке – Mercato Vecchio. У Маттео была шерстобойная мельница вниз по течению Арно. Покупатели охотно заходили в мясную лавку Джованни не только потому, что здесь можно было найти свежие окорока, нежных молочных телят и жирных гусей, но и потому, что хозяина любили за веселый нрав и за острый язык. Никто не умел перекинуться такою меткою шуткой со случайным прохожим, соседом или покупателем, как мясник Альмьери, никто не говорил с такою свободою о всех делах подлинного мира – дипломатических ошибках Флорентинской Республики, намерениях турецкого султана, происках французского короля и о неожиданной, по-видимому беспричинной, беременности соседки-вдовы, которая в последнее время слишком часто повадилась ездить в монастырь к достойным братьям чертозианцам. [1] Впрочем, редко кто обижался на шутки мясника, и он приводил в свое оправдание старинную пословицу: «Шуткой добрый сосед не порочится, а язык на шутке как бритва точится». Не таков был брат Маттео, шерстобой. Человек себе на уме, ласковый, всегда немного угрюмый и молчаливый, вел он дела свои лучше, чем беспечный и добродушный Джованни, и каждый год два корабля Маттео, нагруженные шерстяными товарами, отправлялись из Ливорнской гавани в Константинополь. Замыслы имел он высокие и честолюбивые, смотрел на торговлю, как на путь к должностям государственным, всю жизнь льнул к аристократам, «жирному народу» – popolo grasso, как их называли во Флоренции, и питал надежду возвысить род Альмьери, быть может, предать имя его крылам бессмертной молвы. Часто убеждал Маттео младшего брата бросить мясную торговлю, как недостаточно для них почетную, и присоединить свои деньги к его, Маттео, собственному обороту. Но Джованни не соглашался, и хотя уважал и ценил «тихоню» брата за...
    8. Иисус неизвестный. Том первый. Часть II. Жизнь Иисуса Неизвестного. Глава 2. Утаенная жизнь
    Входимость: 2. Размер: 49кб.
    Часть текста: 2 УТАЕННАЯ ЖИЗНЬ I Возвратились они (Иосиф и Мария) в Галилею, в город свой Назарет. Младенец же возрастал и укреплялся духом, исполняясь премудрости (Лк. 2, 39--40). Если к этим двум стихам Луки прибавить маленький рассказ об Иисусе-отроке, то вот все, что он знает о тридцати годах жизни Господа до крещения. Еще меньше знает Матфей, потому что поклонение волхвов и бегство в Египет -- не история, а мистерия. А два остальных евангелиста, Марк и Иоанн, совсем ничего не знают или не хотят знать. "Было в те дни, пришел Иисус из Назарета Галилейского и крестился от Иоанна в Иордане", -- начинает Марк "Евангелие Иисуса Христа" (1, 9), в смысле не "книги", а "жизни", как будто вся остальная часть жизни Иисуса для Марка еще не жизнь Христа. То же делает Иоанн: "Слово стало плотью" (1, 14), -- в эти три слова включает он тридцать лет жизни Человека Иисуса. Здесь уже явно, сознательно, -- не время, а вечность, не история, а мистерия. Можно сказать, что об Иисусе, после смерти, мы знаем больше, чем до Крещения. Узкая полоска света -- один, два или три года жизни, все же остальное -- мрак. Что же во мраке? "Этого мы не знаем; знать вам и не нужно, чтобы спастись", -- как будто ...
    9. Лица. Леонардо да Винчи и мы. Духовный кризис Европы
    Входимость: 2. Размер: 33кб.
    Часть текста: трудно было мне приехать на это собрание и, может быть, еще труднее будет объяснить, почему. Все же попытаюсь это сделать. Вероятно, многие сюда собрались не только для праздника, но и для дела, и, может быть, не простая случайность, что в эти именно мрачные дни всевозможных «кризисов» — политического, социального, экономического и, главного из них, тягчайшего, духовного, — первоисточника всех остальных, — мы собрались со всех концов Европы сюда, в святую землю Италии, святую колыбель европейской Высокой Культуры, под святейшую сень Maria del Fiore. Если же мы будем до конца искренни, то, может быть, признаемся друг другу, что пришли сюда, хотя и на праздник, но грустный, как бы день рождения нашей тяжелобольной матери, Европы. Что такое «кризис» в болезни? Тот перелом ее, когда решается участь больного, — будет ли он жив. Кажется, такой именно кризис наступает сейчас для Европы. Более для нее опасной минуты, может быть, не было со времени Нашествия Варваров, и едва ли даже нынешняя опасность не грознее тогдашней: первое Нашествие было только внешним, а это угрожает быть внешним и внутренним. Чтобы поставить верный диагноз болезни, надо, конечно, прежде всего увидеть лицо больного, узнать, что с ним сделала болезнь. Вот для этого мы сюда и собрались, — чтобы вглядеться с великой тревогой любви в лицо нашей больной матери, Европы. Но есть ли у нее одно лицо, не бесчисленное ли множество противоречивых лиц? Может быть, не простая случайность и то, что мы собрались сюда, в столетнюю годовщину величайшего, наиболее синтетического, все противоречивые лица европейской культуры, соединяющего и примиряющего гения, Гете. Но здесь, в Италии, и особенно здесь, во Флоренции, нельзя вспомнить о...
    10. Святой Иоанн Креста. II. Жизнь Святого Иоанна Креста. Глава 16
    Входимость: 2. Размер: 5кб.
    Часть текста: для того, чтобы не только его самого, но и мать его на всю жизнь обеспечить, и очень удивился, когда Жуан от этого места отказался; и больше еще удивился, когда, сказав ему, что он был бы недобрым сыном, если бы мать свою, которая столько за него страдала и столько для него сделала, не успокоил на старости лет, он вгляделся в лицо его и увидел, что Жуан слышит его и не слышит, как будто о чем-то своем, более для него важном думает. Долго не мог понять дон Алонзо, что это значит; вдруг вспомнил: «Кто не возненавидит отца своего и матерь свою… тот не может быть Моим учеником». Эти слова всегда ужасали его, а теперь ужаснули так, как еще никогда. «Вместе прожили шесть лет, а ведь я его почти не знаю», – подумал он с горечью тайной обиды, потому что Жуан, уходя, даже не поблагодарил его как следует. Кажется, о действительной причине отказа его от капелланства лучше всего можно судить по воспоминаниям очевидца этого дела: «День ото дня пламенел он все больше любовью к непорочной Деве Марии. Encendiéndose de dia en dia mas el amor ardiente de la immaculada Virgen Maria». «К этому делу (капелланству) не чувствовал он никакого призвания, потому что хотел более удалиться и сосредоточиться, deseaba apartarse más у apretarse más» (Bruno, 16–379. Baruzi, 91). «Братство Кармеля совершенно Мариино,...