• Приглашаем посетить наш сайт
    Грин (grin.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "DAN"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Жанна д'Арк. Часть II. Жизнь Св. Жанны д'Арк. Главы LI-LX
    Входимость: 6. Размер: 37кб.
    2. Наполеон. Том второй. Жизнь Наполеона. Утренние сумерки
    Входимость: 4. Размер: 103кб.
    3. Жанна д'Арк. Часть II. Жизнь Св. Жанны д'Арк. Главы LXI-LXXIV
    Входимость: 3. Размер: 46кб.
    4. 14 декабря. Книга вторая. После четырнадцатого. Часть четвертая. Глава шестая
    Входимость: 3. Размер: 43кб.
    5. Петр и Алексей. Книга третья. Дневник царевича Алексея
    Входимость: 2. Размер: 141кб.
    6. Жанна д'Арк. Часть II. Жизнь Св. Жанны д'Арк. Главы XI-XX
    Входимость: 2. Размер: 35кб.
    7. Тайна Запада. Атлантида-Европа. Часть II. Боги Атлантиды. Глава 14. К Иисусу неизвестному
    Входимость: 2. Размер: 45кб.
    8. Наполеон. Том первый. Наполеон – человек. Судьи Наполеона
    Входимость: 2. Размер: 38кб.
    9. Гиппиус З. Н.: Дмитрий Мережковский. Часть вторая. Париж 1906-1914. Глава 4
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    10. Тайна Запада. Атлантида-Европа. Часть II. Боги Атлантиды. Глава 3. Из Атлантиды в Европу
    Входимость: 1. Размер: 54кб.
    11. Иисус неизвестный. Том второй. Часть I. Служение Господне. Глава 5. Освободитель
    Входимость: 1. Размер: 79кб.
    12. Наполеон. Том первый. Наполеон – человек. Работник
    Входимость: 1. Размер: 30кб.
    13. Тайна Запада. Атлантида-Европа. Часть I. Атлантида. Глава 9. Лунные титаны
    Входимость: 1. Размер: 23кб.
    14. Иисус неизвестный. Том первый. Часть I. Неизвестное Евангелие. Глава 1. Был ли Христос?
    Входимость: 1. Размер: 64кб.
    15. Александр Первый. Часть пятая. Глава пятая
    Входимость: 1. Размер: 30кб.
    16. Паскаль. Часть II. Жизнь Паскаля. Главы 1-10
    Входимость: 1. Размер: 58кб.
    17. Тайна Запада. Атлантида-Европа. Часть I. Атлантида. Глава 3. Умирающий лебедь
    Входимость: 1. Размер: 24кб.
    18. Наполеон. Том первый. Наполеон – человек. Владыка мира
    Входимость: 1. Размер: 34кб.
    19. Тайна Запада. Атлантида-Европа. Часть II. Боги Атлантиды. Глава 4. Крещеные боги
    Входимость: 1. Размер: 40кб.
    20. Наполеон. Том второй. Жизнь Наполеона. Вечер
    Входимость: 1. Размер: 77кб.
    21. Наполеон. Том первый. Наполеон – человек. Рок
    Входимость: 1. Размер: 41кб.
    22. Тайна Запада. Атлантида-Европа. Часть II. Боги Атлантиды. Глава 13. Дионис будущий
    Входимость: 1. Размер: 61кб.
    23. Павел. Августин. Часть II. Августин. Главы LXXI-LXXX
    Входимость: 1. Размер: 22кб.
    24. Кальвин. Часть II. Жизнь Кальвина. Главы 31-40
    Входимость: 1. Размер: 57кб.
    25. Тайна Запада. Атлантида-Европа. Часть II. Боги Атлантиды. Глава 7. Аттис – Атлас
    Входимость: 1. Размер: 29кб.
    26. Кальвин. Часть II. Жизнь Кальвина. Главы 11-20
    Входимость: 1. Размер: 50кб.
    27. Жанна д'Арк. Часть II. Жизнь Св. Жанны д'Арк. Главы I-X
    Входимость: 1. Размер: 26кб.
    28. Кальвин. Часть II. Жизнь Кальвина. Главы 21-30
    Входимость: 1. Размер: 51кб.
    29. Тайна Трех. Египет и Вавилон. Вавилон — Таммуз. Таммуз — тень воскресшего
    Входимость: 1. Размер: 42кб.
    30. Тайна Запада. Атлантида-Европа. Часть I. Атлантида. Глава 7. Атлантида – Америка
    Входимость: 1. Размер: 18кб.
    31. Павел. Августин. Часть I. Павел. Главы XLI-L
    Входимость: 1. Размер: 28кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Жанна д'Арк. Часть II. Жизнь Св. Жанны д'Арк. Главы LI-LX
    Входимость: 6. Размер: 37кб.
    Часть текста: «слово», «заговор». [316] Жанна в цепях была им так же страшна или даже страшнее, чем на полях сражений. Вот почему посадили ее, как хищного зверя, в железную клетку, такую низкую, что в ней нельзя было стоять, и еще приковали к ней цепями за шею, за руки и за ноги. [317] И потом, когда уже выпустили из клетки, — днем надевали ей на пояс, а ночью на ноги двойную, прикрепленную к стене тюрьмы железную цепь. [318] И глаз не спускали с нее пять тюремщиков из тех английских ратных людей, настоящих разбойников, которых французы называли «кошелерезами», спавших в той же тюремной келье, где Жанна. [319] Английские вельможи и рыцари обращались с нею не лучше, а может быть, и хуже этих разбойников. Когда герцогиня Бедфордская, вместе с другими «опытными» женщинами, исследовала девство Жанны (по той же причине, как некогда пуатьерские судьи: потому что дьяволом растленное девство — несомненный признак «ведьмы»), то герцог Бедфордский, регент Англии (конечно, не без ведома...
    2. Наполеон. Том второй. Жизнь Наполеона. Утренние сумерки
    Входимость: 4. Размер: 103кб.
    Часть текста: полдень. 1807 – 1812 От Тильзита до Москвы – вечер. 1812– 1815 От Москвы до Ватерлоо – закат. 1815 – 1821 От Ватерлоо до смерти – ночь.  Утренние сумерки  I. Детство. 1769 – 1779 «Генеалогические изыскания о роде Бонапартов не что иное, как ребячество. Очень легко ответить на вопрос, откуда этот род начался: от 18 Брюмера. Можно ли иметь так мало чувства приличия и уважения к императору, чтобы придавать какую-либо важность о предках его? Солдат, гражданин, государь, он всем обязан своей шпаге и любви к нему народа». Эта внушенная, вероятно, самим Наполеоном заметка появилась в «Мониторе», Правительственном Вестнике 25 Мессидора, 14 июля 1805 года, полгода спустя после коронования. «Вот как должен говорить великий человек!» – воскликнула, по этому поводу, одна из его умных поклонниц. [477] «Я никогда не заглядывал ни в один из моих родословных пергаментов; они всегда находились в руках брата Иосифа, нашего семейного генеалога»,– говаривал сам император, смеясь. [478] – «Я один из тех людей, которые Все сами по себе, по предкам же ничто». Qui sont tout par eux-mêmes et rien par leurs aïeux. [479] Буона-Парте (Buona-Parte) – очень старый и благородный тосканский род из Тревизо и Флоренции, чье родословное древо возводят, может быть, слишком усердные генеалоги до начала X века. Один из Буона-Парте участвовал будто бы в первом Крестовом...
    3. Жанна д'Арк. Часть II. Жизнь Св. Жанны д'Арк. Главы LXI-LXXIV
    Входимость: 3. Размер: 46кб.
    Часть текста: видений Божественных изобретательница, обманщица народа, во множестве заблуждений погрязшая, пагубная, гордая, дерзкая лжепророчица, против Бога и Святых Его кощунница, Таинств Святейших презрительница, закона Божия преступница, против Церкви мятежница… [359] Время идет. Бóльшая часть длиннейшего приговора уже прочитана. Палач ждет, готовясь отвезти Жанну обратно в тюрьму. — С Церковью, с Церковью, я хочу быть с Церковью! — вдруг воскликнула она, складывая руки с мольбой. [360] Чтение приговора прервано. Слышится ропот в толпе английских ратных людей и придворных, незнакомых с обычаями Святейшей Инквизиции. Несколько камней брошено в судей. Среди сидящих на помосте английских сановников слышатся жалобы и брань за то, что судьи допускают Жанну к отречению и покаянию. [361] Мэтр Гильом читает ей заранее изготовленную грамотку с пятью-шестью строками отречения, где говорится, что, подчиняясь приговору суда и всем постановлениям Церкви, Жанна признает себя виновной во лжи и соблазне народа. — Что вы такое читаете? Я ничего не понимаю, — говорит Жанна, — дайте подумать… Я должна спросить Голоса… — Жанна, поймите же, если вы этого сейчас не подпишете, вас сожгут, — шепчет ей на одно ухо главный тюремный пристав Массие. — Мой совет: послушайтесь Церкви Вселенской, подпишите, и дело с концом! — Ох, как вам хочется меня соблазнить! — шепчет Жанна. — Да, Церковь, Церковь Вселенская пусть решит, что мне делать! — произносит она громким голосом. — Как Церковь решит, так я и сделаю… — Нет, Жанна, вы сами должны решить и подписать отречение тотчас же, если не хотите быть сожженной! — шепчет ей на другое ухо мэтр Гильом. — Жанна, Жанночка милая! — кричат ей из толпы добрые люди, не только французы, но и англичане. — Мы тебя любим! Сделай,...
    4. 14 декабря. Книга вторая. После четырнадцатого. Часть четвертая. Глава шестая
    Входимость: 3. Размер: 43кб.
    Часть текста: Все говорят, что смертной казни не будет, а я думаю, — будет. Но если б и не было казни, я, кажется, умер бы: со сломанной ногой нельзя ходить — со сломанной душой нельзя жить. * * * После разбития мятежного Черниговского полка, 4-го января, я привезен был в Петербург, тяжело раненный, так что живу быть не чаяли. Но вот остался жив: первой смертью не умер, чтобы умереть второй. * * * Мореплаватель, затертый льдами, кидает бутылку в море с последнею отрадною мыслью: узнают, как мы погибли. Так я кидаю в океан будущие сии записки предсмертные — мое завещание России. * * * Пишу на клочках и прячу в тайник: в полу моей камеры один из кирпичей подымается. Перед смертью отдам кому-нибудь из товарищей: может быть, сохранят. Плохо пишу по-русски. Je dois avouer à ma honte que j`ai plus d`abitude de la langue francaise que de russe. 1 Буду писать на обоих языках. Такова уж наша судьба: чужие на родине. * * * Я провел детство в Германии, Испании, Франции. Возвращаясь в Россию и завидев на Прусской границе казака на часах, мы с братом Матвеем выскочили из кареты и бросились его обнимать. — Я очень рада, что долгое пребывание на чужбине не охладило вашей любви к отечеству, — сказала маменька, когда мы поехали далее. — Но готовьтесь, дети, я должна сообщить вам страшную весть: в России вы найдете то, чего еще не знаете, — рабов. Мы только потом поняли эту страшную весть: вольность — чужбина, рабство — отечество. * * * Мы — дети Двенадцатого года. Тогда русский народ единодушным восстанием спас отечество. То восстание — начало этого; Двенадцатый год — начало Двадцать пятого. Мы думали тогда: век славы военной с Наполеоном кончился; наступили времена освобождения народов. И неужели Россия, освободившая Европу из-под ига Наполеона, не свергнет собственного ига? Россия удерживает порывы всех народов к вольности:...
    5. Петр и Алексей. Книга третья. Дневник царевича Алексея
    Входимость: 2. Размер: 141кб.
    Часть текста: -- человек Платона, животное без перьев, у которого есть все, что свойственно природе человека, кроме чистоты и разума". И эти смрадные дикари, крещеные медведи, которые становятся из страшных жалкими, превращаясь в европейских обезьян, себя одних считают людьми, а всех остальных скотами. В особенности же к нам, немцам, ненависть у них врожденная, непобедимая. Они полагают себя оскверненными нашим прикосновением. Лютеране для них немногим лучше дьявола. Ни минуты не осталась бы я в России, если бы не долг любви и верности к ее высочеству моей милостивой госпоже и сердечному другу, кронпринцессе Софии, Шарлотте. Что бы ни случилось, я ее не покину! Буду писать этот дневник так же, как обыкновенно говорю, по-немецки, отчасти по-французски. Но некоторые шутки, пословицы, песни, слова указов, отрывки разговоров, рядом с переводом, буду сохранять и по-русски. Отец мой -- чистый немец из древнего рода саксонских рыцарей, мать -- полька. За первым мужем, польским шляхтичем, долго жила она в России, недалеко от Смоленска, и хорошо изучила русский язык. Я воспитывалась в городе Торгау, при дворе польской королевы, где также было много московитов. С детства слышала русскую речь. Говорю плохо, не люблю этого языка, но хорошо понимаю. Чтобы хоть чем-нибудь облегчить сердце, когда бывает слишком тяжело, я решила вести записки, подражая болтуну из древней басни, который, не смея вверить тайны своей людям, нашептал ее болотным тростникам. Я не желала бы, чтобы строки эти когда-либо увидели свет; но мне отрадно думать, что они попадутся на глаза единственному...
    6. Жанна д'Арк. Часть II. Жизнь Св. Жанны д'Арк. Главы XI-XX
    Входимость: 2. Размер: 35кб.
    Часть текста: Часть II. Жизнь Св. Жанны д'Арк. Главы XI-XX XI Жанне было лет тринадцать, когда она услышала однажды в саду, в тишине бездыханного полудня, чей-то Голос. Тихо только позвал он: «Жанна!» — но она испугалась так, как никогда ничего не пугалась в жизни. [116] Так, по одному свидетельству, а по другому — иначе: бегая будто бы на цветущем лугу с подругами, так легко, что казалась летающей, вдруг остановилась, прислушиваясь к чьему-то зову, «в восхищении, как бы вне себя», и, подумав, что зовет ее мать, побежала домой; но услышала, в саду, все тот же зов и только тогда испугалась. [117] Это второе свидетельство подтверждается отчасти и самою Жанною: «Голос мне послышался — явился, когда я пасла овец в поле». [118] Что значит этот неведомый зов, лучше всего объясняет великий русский тайновидец Гоголь: «Мне всегда был страшен этот таинственный зов. Помню, в детстве я часто слышал его: вдруг позади меня кто-то явственно произносил мое имя. День обыкновенно был самый ясный и солнечный; ни один лист в саду на дереве не шевелился;...
    7. Тайна Запада. Атлантида-Европа. Часть II. Боги Атлантиды. Глава 14. К Иисусу неизвестному
    Входимость: 2. Размер: 45кб.
    Часть текста: крыльям ангелов. И в зимнем, сонном щебете птиц слышится ангельский хор: Слава в вышних Богу и на земле мир. Острова Блаженных, Гомеров Элизиум, напоминает, в эти золотые дни, этот очарованный край: Ты за пределы земли, на поля Елисейские, будешь Послан богами туда, где живет Радамант златовласый, Где пробегают светло беспечальные дни человека, Где ни метелей, ни ливней, ни хладов зимы не бывает, Где сладко-шумно летающий веет зефир, Океаном С легкой прохладой туда посылаемый людям блаженным. Кажется, век Золотой притаился в этих райских долинах, как в полуденной щели скалы – зимняя бабочка и небо сходит на землю, как будто все на земле уже совершилось, кончено – готово к царству Божьему. Только здесь верит сердце в Золотой Век, бывший и будущий, золотой сон человечества, и хочется плакать от грусти и радости: радость о том, что это было и будет; грусть о том, что это было так давно и так не скоро будет. II Есть у каждого сердца свои приметы, пусть для других суеверные, но для того, кто наблюдает их, несомненные. Есть и для меня такие приметы на книге моей, как бы таинственные знаки судьбы. Первый знак – время, когда книга написана: после первой всемирной войны и,...
    8. Наполеон. Том первый. Наполеон – человек. Судьи Наполеона
    Входимость: 2. Размер: 38кб.
    Часть текста: – напротив, столько, как ни об одном человеке нашего времени. Кажется, уже сорок тысяч книг написано, а сколько еще будет? И нельзя сказать, чтобы без пользы. Мы знаем бесконечно много о войнах его, политике, дипломатии, законодательстве, администрации; об его министрах, маршалах, братьях, сестрах, женах, любовницах и даже кое-что о нем самом. И вот что странно: чем больше мы узнаем о нем, тем меньше знаем его. «Этот великий человек становится все более неизвестным»,– говорит Стендаль, его современник. [1] «История Наполеона – самая неизвестная из всех историй»,– говорит наш современник Леон Блуа. [2] Это значит: в течение больше ста лет «неизвестность» Наполеона возрастает. Да, как это ни странно, Наполеон, при всей своей славе, неведом. Сорок тысяч книг – сорок тысяч могильных камней, а под ними «неизвестный солдат». Может быть, это происходит и оттого, что, по слову Гераклита, «конца души не найдешь, пройдя весь путь,—так глубока». Мы ведь и души самых близких людей не знаем,– ни даже своей собственной души. Или, может быть, душа его вообще неуловима книгами: проходит сквозь них, как вода сквозь пальцы? Тайна ее, под испытующим взглядом истории, только углубляется, как очень глубокие и прозрачные воды под лучом прожектора. Да, неизвестность Наполеона происходит и от этого; но, кажется, не только от этого. В чужую душу нельзя войти, но можно входить в нее или проходить мимо. Кажется, мы проходим мимо души Наполеона. Узнавать чужую душу – значит оценивать ее, взвешивать на весах своей души. А в чьей душе весы для такой тяжести, как Наполеон? «Я ни с чем не могу сравнить чувства, испытанного мною в присутствии этого колоссального существа»,– вспоминает один современник, даже не очень большой поклонник его, скорее обличитель. [3] Таково впечатление всех, кто приближается к нему, друзей и...
    9. Гиппиус З. Н.: Дмитрий Мережковский. Часть вторая. Париж 1906-1914. Глава 4
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    Часть текста: мы однажды, все трое, к ректору парижской семинарии, abbé Portal'ю. Присутствовало там немало других аббатов и, кажется, эвэков. Д. С. со свойственным ему увлечением стал тотчас же говорить о своих идеях, о вселенской церкви, о том, что христианство должно войти в мир, о неправде папизма... Замечу, что тогда о модернизме мы еще не знали всего, что узнали после, и что на Порталя и его гостей мы смотрели как на верных Риму. Они, однако, во всем с Д. С. вежливо соглашались. Говорили только, что вот мы и есть представители вселенской церкви, и все чувствуем себя равными друг другу... А как же римский первосвященник, как же папа и папизм? На это последовал странный ответ, неожиданный, но все мы его слышали: "Le Pape? C'est un abus". Может быть, это не были ортодоксы? Мы этого так и не узнали. Вдолге потом стало известно, что аббат Порталь написал какую-то книгу, с которой поехал в Рим, получил от Святейшего Отца много ей комплиментов, полное одобрение, но... с прибавкой, что завтра же книга будет под index'ом. Почему? А потому, что Церковь должна двигаться вперед вся вместе, и пока последний верующий не догонит идущего впереди -- движенье не может быть одобрено Римом. Имя аббата Порталя ни разу не упомянуто среди модернистов. Однако то, что эти аббаты нам сказали,-- Le Râpe c'est un abus", и "мы все равны",-- очень похоже на слова неокатоликов. Впрочем, общее движение было широко и сложно, а в эти годы, уже гонимое Римом, оно, в лице своих адептов, естественно, не желало открываться каким-то иностранцам, да еще схизматикам (православие). ...
    10. Тайна Запада. Атлантида-Европа. Часть II. Боги Атлантиды. Глава 3. Из Атлантиды в Европу
    Входимость: 1. Размер: 54кб.
    Часть текста: его «с неменьшим благоговением, чем, должно быть, поклонялись ему древние», замечает английский археолог, Артур Эванс, открывший Кносс (Art. Evans. Palace of Monos, 517). Может быть, священник не так ошибся, как это кажется нам: поклонился в чужом кресте своему, потому что ведь и тот был знаменьем страдающего бога-жертвы, чье первое имя нам неизвестно, а имена позднейшие – ханаано-израильское – «Адонай», «Господь мой», и греческое – «Адонис». Только тенью нашего креста был тот, критский, как только тенью жертвы Голгофской, был тот, безыменный, бог, но святостью тела и тень свята. Кносский крест относится к середине или началу второго тысячелетия – временам до-Моисеевым; но подобные этому кресты могли быть и раньше, во времена до-Авраамовы: «Прежде нежели был Авраам, Я есмь». II Кносский крест даже более похож на нынешний христианский, чем на Голгофский, – орудие римской казни, виселицу-кол, stauros, с не пересекающей его, а только наложенной и прибитой к нему перекладиной для рук, patibulum, так что виселица напоминает латинское Т, Иезекиилево tau (Dussaud, Les civilisations préhelliniques, 373), или выжженные на лобных костях пещерных женщин Ледниковой древности, вероятно,...